Umowy o pracę tylko w języku obcym
REKLAMA
Obecnie umowa o pracę, jak również inne dokumenty związane z zatrudnieniem muszą być sporządzane w języku polskim, jeśli osoba świadcząca pracę ma miejsce zamieszkania w Polsce w momencie zawarcia umowy a praca jest wykonywana na terytorium kraju.
REKLAMA
Zmieni się to już 15 października br. za sprawą nowelizacji ustawy o języku polskim Dz.U. nr 161, poz. 1280, wprowadzającej nowe zasady zawierania umów o pracę i innych dokumentów związanych z zatrudnieniem.
Nowelizacja wprowadza przepisy, zgodnie z którymi umowa o pracę lub inne dokumenty wynikające z zakresu prawa pracy mogą być zawierane tylko w języku obcym na wniosek osoby świadczącej pracę władającej tym językiem obcym. Jest to uzasadnione przypadkiem, gdy osoba nie jest obywatelem polskim i posługuje się innym językiem niż polski. Wówczas w aktach osobowych pracownika będzie tylko jedna, obcojęzyczna wersja umowy.
W związku z nowymi przepisami pracodawcy będą mogli zawierać umowy z udziałem konsumentów i umowy z zakresu prawa pracy w następujący sposób:
- jednocześnie sporządzone w wersji lub wersjach obcojęzycznych; podstawą ich wykładni będzie wersja w języku polskim, jeżeli osoba świadcząca pracę lub konsument są obywatelami Polski,
- tylko w wersji obcojęzycznej na wniosek osoby świadczącej pracę władającej tym językiem obcym, w którym sporządzana ma być umowa, jeśli osoba taka została pouczona o możliwości sporządzenia umowy w języku polskim.
Podstawa prawna:
- ustawa z 27 sierpnia 2009 r. o zmianie ustawy o języku polskim (Dz.U. nr 161, poz. 1280).
Adam Kuchta
adam.kuchta@infor.pl
REKLAMA
REKLAMA
- Czytaj artykuły
- Rozwiązuj testy
- Zdobądź certyfikat