REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

Czy na podstawie zwolnienia lekarskiego wystawionego w państwie spoza UE można wypłacić zasiłek chorobowy

Katarzyna Wysokińska

REKLAMA

Pracownik naszej firmy przebywał przez 2 tygodnie na urlopie wypoczynkowym w Turcji. Podczas urlopu rozchorował się. Przedstawił nam zwolnienie lekarskie wystawione przez tureckiego lekarza na okres od 23 lipca do 13 sierpnia br. Pracownik przebywał na urlopie do 27 lipca br. Oryginał zwolnienia lekarskiego wysłał pocztą 30 lipca br. Pracownik ten (55 lat) wykorzystał już limit wypłaty wynagrodzenia chorobowego w tym roku. Czy na podstawie przestawionego zwolnienia lekarskiego możemy wypłacić pracownikowi zasiłek chorobowy?


Sam oryginał zwolnienia lekarskiego bez jego tłumaczenia na język polski nie jest podstawą do wypłaty zasiłku chorobowego. Świadczenie chorobowe będą Państwo mogli wypłacić pracownikowi na podstawie przedłożonego oryginału zwolnienia lekarskiego wystawionego przez tureckiego lekarza wraz z jego tłumaczeniem na język polski dokonanym przez upoważnioną do tego osobę, tj. tłumacza przysięgłego.

REKLAMA

REKLAMA

Autopromocja

Jeżeli pracownik stanie się niezdolny do pracy, to dowodem stwierdzającym czasową niezdolność do pracy z powodu m.in. choroby jest zaświadczenie lekarskie wystawione na druku ZUS ZLA (art. 53 ust. 1 oraz art. 55 ust. 1 ustawy zasiłkowej). Uprawnionymi do wystawiania zaświadczeń lekarskich na drukach ZUS ZLA są lekarze upoważnieni przez ZUS, tj. lekarze, lekarze dentyści, felczerzy oraz starsi felczerzy. ZUS nie upoważnia do wystawiania druków ZUS ZLA lekarzy i lekarzy dentystów w okresie odbywania stażu podyplomowego (art. 54 ust. 1 i ust. 2 ustawy zasiłkowej). Podstawę do wypłaty świadczenia chorobowego stanowi także zwolnienie lekarskie wystawione przez lekarza zagranicznego lub zagraniczny zakład leczniczy.


Zmiany w ochronie przedemerytalnej - poradnik pracodawcy >>


Jeżeli pracownik (lub inny ubezpieczony podlegający ubezpieczeniu chorobowemu) stanie się niezdolny do pracy za granicą np. podczas wyjazdu urlopowego, jego stan zdrowia musi być stwierdzony zaświadczeniem zagranicznego zakładu leczniczego lub zagranicznego lekarza. Zaświadczenie to powinno zawierać:

REKLAMA

- nazwę zagranicznego zakładu leczniczego lub imię i nazwisko zagranicznego lekarza,

Dalszy ciąg materiału pod wideo

- datę wystawienia,

- podpis wystawiającego,

- początkową i końcową datę niezdolności do pracy (§ 5 rozporządzenia).

Przetłumaczenia na język polski nie wymagają zaświadczenia lekarskie wystawiane na terytorium:

- państwa członkowskiego Unii Europejskiej,

- państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) będącego stroną umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym,

- Szwajcarii,

- państw, które są stroną umów międzynarodowych z zakresu zabezpieczenia społecznego.

Takie zaświadczenia przedkłada się płatnikowi zasiłków w językach urzędowych państwa, w którym zostały one wystawione. Wówczas tłumaczenia takiego zaświadczenia dokonuje płatnik zasiłku we własnym zakresie.

Z odmienną sytuacja mamy do czynienia, jeżeli ubezpieczony przedkłada zwolnienie lekarskie wystawione przez zagraniczny zakład leczniczy lub zagranicznego lekarza spoza wymienionych wyżej państw. Wówczas podstawę do wypłaty świadczenia chorobowego stanowi przetłumaczone na język polski zagraniczne zaświadczenie lekarskie. Tłumaczenia takiego zwolnienia może dokonać jedynie tłumacz przysięgły, tj. osoba mająca do tego odpowiednie uprawnienia. Nie może to być np. Państwa pracownik znający język państwa, z którego pochodzi zaświadczenie.


WAŻNE!

Tłumaczenia zwolnienia lekarskiego wystawionego w państwie spoza Unii może dokonać jedynie osoba do tego upoważniona, tj. tłumacz przysięgły.


Przepisy ubezpieczeniowe nie regulują kwestii dotyczących ponoszenia kosztów tłumaczenia zwolnień lekarskich. Część ekspertów z zakresu ubezpieczeń uważa, że istotne jest to, czy pracownik przebywał zagranicą z polecenia pracodawcy, np. był delegowany do wykonania określonej pracy, czy wyjechał za granicę do państwa spoza Unii z własnej inicjatywy, np. na urlop wypoczynkowy. Należy przyjąć, że jeżeli pracownik został delegowany do pracy poza granice kraju, wówczas koszt tłumaczenia zwolnienia lekarskiego ponosi pracodawca. Jeżeli natomiast pracownik wyjechał z własnej inicjatywy np. na urlop wypoczynkowy, tak jak Państwa pracownik, wówczas koszty ponosi on sam we własnym zakresie.

 

Ponadto pracownik jest zobowiązany do przedłożenia zwolnienia lekarskiego w terminie, tj. w ciągu 7 dni od dnia jego otrzymania. Aby termin został zachowany, pracownik powinien przedłożyć pracodawcy oryginał zwolnienia lekarskiego (wysławionego przez lekarza spoza Unii), na którym znajdują się wszystkie pieczątki oraz podpisy wystawiającego zwolnienie wraz z jego tłumaczeniem dokonanym przez uprawnioną osobę.

Jeżeli pracownik dostarczył pracodawcy w terminie 7 dni jedynie oryginał zwolnienia lekarskiego, bez jego tłumaczenia, wówczas nie można uznać, że termin ten został zachowany, ponieważ podstawę do wypłaty zasiłku chorobowego stanowi jedynie zwolnienie lekarskie przetłumaczone na język polski. Zatem jeżeli pracownik nie dostarczy pracodawcy tłumaczenia zwolnienia lekarskiego, pracodawca nie będzie miał podstaw do wypłaty pracownikowi zasiłku chorobowego. Jeżeli jednak pracownik złoży pisemne wyjaśnienia, w których szczegółowo wyjaśni, dlaczego nie dołączył do oryginału zwolnienia jego tłumaczenia oraz jeżeli w krótkim czasie dołączy tłumaczenie zwolnienia, wówczas można uznać, że niedostarczenie zwolnienia nastąpiło z przyczyn niezależnych od pracownika. Skutkuje to tym, że nie należy pracownikowi obniżać dziennej stawki zasiłku chorobowego od 8. dnia niezdolności do pracy.


Nowe emerytury - praktyczny przewodnik >>


W wielu przypadkach kwestia przedłożenia zwolnienia lekarskiego w terminie jest sprawą indywidualną i często zależy od zaistniałych okoliczności. Jeżeli mają Państwo wątpliwości, czy okoliczności przedstawione przez pracownika w dostateczny sposób uzasadniają niezachowanie terminu, to powinni Państwo wystąpić na piśmie do ZUS o zajęcie stanowiska w tej sprawie.


Przykład

Maria C. przebywała wraz z rodziną na urlopie wypoczynkowym w Chorwacji od 1 do 22 lipca br. Podczas jednej z wycieczek oferowanych przez biuro podróży 18 lipca złamała nogę. W związku z tym również tego samego dnia otrzymała zwolnienie lekarskie wystawione przez chorwackiego lekarza. Aby Maria C. mogła uzyskać świadczenie chorobowe, musi przedłożyć swojemu pracodawcy oryginał tego zwolnienia wraz z jego tłumaczeniem dokonanym przez tłumacza przysięgłego. Ponadto zwolnienie wraz z jego tłumaczeniem powinno być dostarczone do pracodawcy w terminie 7 dni, tj. do 25 lipca br., by dzienna stawka zasiłku chorobowego od 8. dnia niezdolności do pracy nie została obniżona o 25%. Jeżeli Maria C. nie wykorzystała jeszcze w danym roku kalendarzowym limitu wynagrodzenia chorobowego, to nawet gdyby zwolnienie lekarskie dostarczyła po terminie, wysokość wynagrodzenia chorobowego nie ulegnie obniżeniu.


Jeżeli mają Państwo wątpliwości co do autentyczności zwolnienia lekarskiego, to mogą Państwo wystąpić do ZUS z pisemnym wnioskiem o przeprowadzenie kontroli chorego pracownika przez lekarza orzecznika ZUS. W piśmie tym powinni Państwo wskazać imię i nazwisko pracownika (tj. kogo kontrola miałby dotyczyć) oraz wskazać numer zwolnienia lekarskiego. ZUS ma możliwość skontrolowania pracownika do 10 dni przed końcem okresu orzeczonej niezdolności do pracy.

Państwa pracownik przedłożył zwolnienie lekarskie z powodu czasowej niezdolności do pracy spowodowanej chorobą w trakcie urlopu wypoczynkowego. W takiej sytuacji jego urlop ulega przerwaniu, a część urlopu niewykorzystaną z powodu choroby są Państwo zobowiązani udzielić mu w terminie późniejszym (art. 166 Kodeksu pracy).


Podstawa prawna:

- art. 53-55 ustawy z 25 czerwca 1999 r. o świadczeniach pieniężnych z ubezpieczenia społecznego w razie choroby i macierzyństwa (Dz.U. z 2010 r. Nr 77, poz. 512 ze zm.),

- § 5-6 rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z 2 kwietnia 2012 r. w sprawie określania dowodów stanowiących podstawę przyznania i wypłaty zasiłków z ubezpieczenia społecznego w razie choroby i macierzyństwa (Dz.U. z 2012 r. poz. 444),

- art. 166 Kodeksu pracy.

Katarzyna Wysokińska

specjalista w zakresie ubezpieczeń społecznych

Więcej na ten temat w Monitorze Prawa Pracy i Ubezpieczeń. Zamów w sklepie INFOR >>

 

Źródło: Monitor Prawa Pracy i Ubezpieczeń

Oceń jakość naszego artykułu

Dziękujemy za Twoją ocenę!

Twoja opinia jest dla nas bardzo ważna

Powiedz nam, jak możemy poprawić artykuł.
Zaznacz określenie, które dotyczy przeczytanej treści:
Autopromocja

REKLAMA

QR Code

REKLAMA

Księgowość
Szef skarbówki: do końca 2026 roku nie będzie kar za niestosowanie KSeF do fakturowania, czy błędy popełniane w tym systemie

W 2026 roku podatnicy przedsiębiorcy nie będą karani za nieprzystąpienie do Krajowego Systemu e-Faktur ani za błędy, które są związane z KSeF-em - powiedział 12 stycznia 2026 r. w Studiu PAP Marcin Łoboda - wiceminister finansów i szef Krajowej Administracji Skarbowej.

Zmiana formy opodatkowania na 2026 rok - termin mija 20 stycznia czy 20 lutego? Wielu przedsiębiorców żyje w błędzie

W biurach księgowych gorąca linia - nie tylko KSEF. Wielu przedsiębiorców jest przekonanych, że na zmianę formy opodatkowania mają czas tylko do 20 stycznia. To mit, który może prowadzić do nieprzemyślanych decyzji. Przepisy dają nam więcej czasu, ale diabeł tkwi w szczegółach i pierwszej fakturze. Do kiedy realnie musisz złożyć wniosek w CEIDG i co się najbardziej opłaca w 2026 roku?

Identyfikator wewnętrzny (IDWew): jak go wygenerować i do czego się przyda po wdrożeniu KSeF

W Krajowym Systemie e-Faktur (KSeF) problem, „kto widzi jakie faktury”, przestaje być kwestią czysto organizacyjną, a staje się kwestią techniczno-prawną. KSeF jest systemem scentralizowanym, a podstawowym identyfikatorem podatnika jest NIP. To oznacza, że w modelu „standardowym” (bez dodatkowych mechanizmów) osoby uprawnione do działania w imieniu podatnika mają potencjalnie dostęp do pełnego zasobu jego faktur sprzedaży i zakupów. Dla małych firm bywa to akceptowalne. Dla organizacji z dużą liczbą oddziałów, zakładów, jednostek organizacyjnych (w tym jednostek podrzędnych JST), a nawet „wewnętrznych centrów rozliczeń” – to często scenariusz nie do przyjęcia. Aby ograniczyć dostęp do faktur lub mieć większą kontrolę nad zakupami, podatnik może nadać identyfikator wewnętrzny jednostki (IDWew) jednostkom organizacyjnym czy poszczególnym pracownikom.

KSeF obowiązkowy czy dobrowolny? Terminy wdrożenia, zasady i e-Faktura dla konsumentów

Dobrowolny KSeF już działa, ale obowiązek nadchodzi wielkimi krokami. Sprawdź, od kiedy KSeF stanie się obowiązkowy, jakie zasady obowiązują firmy i jak wygląda wystawianie e-faktur dla konsumentów. Ten przewodnik krok po kroku pomoże przygotować biznes na zmiany w 2026 roku.

REKLAMA

Korekta faktury ustrukturyzowanej w KSeF wystawionej z błędnym NIP nabywcy. Jak to zrobić prawidłowo

Jak od 1 lutego 2026 r. podatnik VAT ma korygować faktury ustrukturyzowane wystawione w KSeF na niewłaściwy NIP nabywcy. Czy nabywca będzie mógł wystawić notę korygującą, gdy sam nie będzie jeszcze korzystał z KSeF?

Obowiązkowy KSeF: Czekasz na 1 kwietnia? Błąd! Musisz być gotowy już 1 lutego, by odebrać fakturę

Choć obowiązek wystawiania e-faktur dla większości firm wchodzi w życie dopiero 1 kwietnia 2026 roku, przedsiębiorcy mają znacznie mniej czasu na przygotowanie operacyjne. Realny sprawdzian nastąpi już 1 lutego 2026 r. – to data, która może sparaliżować obieg dokumentów w podmiotach, które zlekceważą wcześniejsze wdrożenie systemu.

Jak połączyć systemy ERP z obiegiem dokumentów w praktyce? Przewodnik dla działów finansowo-księgowych

Działy księgowości i finansów od lat pracują pod presją: rosnąca liczba dokumentów, coraz bardziej złożone przepisy, nadchodzący KSeF, a do tego konieczność codziennej kontroli setek transakcji. W takiej rzeczywistości firmy oczekują szybkości, bezpieczeństwa i pełnej zgodności danych. Tego nie zapewni już ani sam ERP, ani prosty obieg dokumentów. Dopiero spójna integracja tych dwóch światów pozwala pracować stabilnie i bez błędów. W praktyce oznacza to, że wdrożenie obiegu dokumentów finansowych zawsze wymaga połączenia z ERP. To dzięki temu księgowość może realnie przyspieszyć procesy, wyeliminować ręczne korekty i zyskać pełną kontrolę nad danymi.

Cyfrowy obieg umów i aneksów - jak zapewnić pełną kontrolę wersji i bezpieczeństwo? Przewodnik dla działów Prawnych i Compliance

W wielu organizacjach obieg umów wciąż przypomina układankę złożoną z e-maili, załączników, lokalnych dysków i równoległych wersji dokumentów krążących wśród wielu osób. Tymczasem to właśnie umowy decydują o bezpieczeństwie biznesowym firmy, ograniczają ryzyka i wyznaczają formalne ramy współpracy z kontrahentami i pracownikami. Nic dziwnego, że działy prawne i compliance coraz częściej zaczynają traktować cyfrowy obieg umów nie jako „usprawnienie”, ale jako kluczowy element systemu kontrolnego.

REKLAMA

Rząd zmienia Ordynację podatkową i zasady obrotu dziełami sztuki. Kilkadziesiąt propozycji na stole

Rada Ministrów zajmie się projektem nowelizacji Ordynacji podatkowej przygotowanym przez Ministerstwo Finansów oraz zmianami dotyczącymi rynku dzieł sztuki i funduszy inwestycyjnych. Wśród propozycji są m.in. wyższe limity płatności podatku przez osoby trzecie, nowe zasady liczenia terminów oraz uproszczenia dla funduszy inwestycyjnych.

Prof. Modzelewski: obowiązkowy KSeF podzieli gospodarkę na 2 odrębne sektory. 3 lub 4 dokumenty wystawiane do jednej transakcji?

Obecny rok dla podatników prowadzących działalność gospodarczą będzie źle zapamiętany. Co prawda w ostatniej chwili rządzący wycofali się z akcji masowego (i wstecznego) przerabiania samozatrudnienia i umów zlecenia na umowy o pracę, ale jak dotąd upierają się przy czymś znacznie gorszym i dużo bardziej szkodliwym, czyli dezorganizacji fakturowania oraz rozliczeń w obrocie gospodarczym - pisze prof. dr hab. Witold Modzelewski.

Zapisz się na newsletter
Chcesz uniknąć błędów? Być na czasie z najnowszymi zmianami w podatkach? Zapisz się na nasz newsletter i otrzymuj rzetelne informacje prosto na swoją skrzynkę.
Zaznacz wymagane zgody
loading
Zapisując się na newsletter wyrażasz zgodę na otrzymywanie treści reklam również podmiotów trzecich
Administratorem danych osobowych jest INFOR PL S.A. Dane są przetwarzane w celu wysyłki newslettera. Po więcej informacji kliknij tutaj.
success

Potwierdź zapis

Sprawdź maila, żeby potwierdzić swój zapis na newsletter. Jeśli nie widzisz wiadomości, sprawdź folder SPAM w swojej skrzynce.

failure

Coś poszło nie tak

REKLAMA