REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

Zatrudnienie - jak wygląda praca w agencji tłumaczeń

Zatrudnienie - jak wygląda praca w agencji tłumaczeń/ Fot. Fotolia
Zatrudnienie - jak wygląda praca w agencji tłumaczeń/ Fot. Fotolia

REKLAMA

REKLAMA

Wykonywanie zawodu tłumacza kojarzone jest najczęściej z pracą w wydawnictwie. Czy to jedyne wyjście dla specjalistów w tym zawodzie? W dobie outsourcingu i freelancerów funkcjonują liczne agencje specjalizujące się w tłumaczeniach z języków obcych, a co za tym idzie – zatrudniające wielu pracowników. Jak wygląda praca w agencji tłumaczeń?

Codzienność

REKLAMA

Autopromocja

Trzeba nastawić się na pracę zespołową. Przy obsłudze jednego klienta pracuje czasem kilka lub kilkanaście osób. To nie tylko profesjonalni tłumacze, którzy specjalizują się w odpowiedniej tematyce, ale także kierownicy projektów oraz korektorzy. Wszystkich musi cechować wyjątkowa elastyczność oraz świadomość potrzeb klienta. Dokumenty mogą być wysyłane przez różne jednostki organizacyjne w strukturach klienta, a instrukcje i/lub terminy wykonania mogą zmieniać się w trakcie procesu tłumaczenia. Mogą również pojawiać się nowe teksty, które trzeba przetłumaczyć z zachowaniem tej samej terminologii. Przy zespole tłumaczy bardzo ważni są specjaliści od DTP (Desktop Publishing), ponieważ często przekładowi ma podlegać nie tylko sam tekst główny, ale również elementy graficzne (opisy wykresów, grafik, fotografii).

Tłumaczy dobiera się do danych projektów pod kątem kwalifikacji do tłumaczenia specjalistycznych dokumentów, np.: prawnych, finansowych, medycznych. Profesjonaliści tłumaczą około 10 stron dziennie. W tej pracy liczy się elastyczność – wiele agencji pracuje dla klientów, którzy wymagają pracy także w weekendy lub w niestandardowych godzinach pracy. Zdarza się to, kiedy dany projekt jest międzynarodowy i zacierają się strefy czasowe.

Znajomość języków obcych a sukces całej firmy

Wielkie projekty

Dalszy ciąg materiału pod wideo

Praca w dużych agencjach ma to do siebie, że często otrzymuje się zlecenia na realizację projektów tłumaczeniowych dla klientów na całym świecie, tekstów o dużej objętości lub wymagających pilnego przekładu. Zwykle wiąże się to również z wymogiem znajomości specjalistycznej terminologii. Aby być profesjonalistą w zawodzie tłumacza, należy posiadać wiedzę z jednej lub kilku specjalizacji w danym języku. W angielskim najbardziej pożądane są: farmaceutyka i farmakologia, oprzyrządowanie medyczne, a także energetyka i telekomunikacja. Podobnie rzecz ma się z językiem niemieckim, jednak tutaj ważne są również specjalizacje w: budownictwie, inżynierii i motoryzacji.

Pomyślna obsługa dużych projektów sprowadza się przede wszystkim do długoterminowego planowania zasobów ludzkich i technologicznych, wyznaczenia i przeszkolenia odpowiednich kierowników projektów, lingwistów oraz specjalistów DTP, a także dopilnowania stosowania właściwych procedur zapewnienia jakości i rozwiązań technologicznych – mówi Jan Hirs, Lider Zespołu Zarządzania Projektami w Skrivanek IPMC (International Project Management Centre) – Krótko mówiąc, chodzi o zapewnienie pełnej gotowości operacyjnej na wypadek otrzymania podobnego zlecenia w przyszłości – dodaje.


Tłumaczenia nie tylko pisemne

REKLAMA

Należy pamiętać, że tłumacz nie tylko zajmuje się przekładem napisanego tekstu, ale także słowa mówionego. Profesjonaliści w tej dziedzinie powinni mieć doświadczenie, a także wiedzę o tematyce danego spotkania. Komunikacja biznesowa, którą zazwyczaj zajmują się agencje tłumaczeń, to przede wszystkim przekład rozmów handlowych, spotkań i negocjacji, i w kraju, i za granicą.

– Jest to praca niezwykle różnorodna ze względu na mnogość tematów, z jakimi styka się tłumacz (o ile nie specjalizuje się w wybranych dziedzinach). Niezależnie od zdobytej wiedzy i doświadczenia szanujący się tłumacz ustny zawsze przygotowuje się do danego zlecenia, zapoznając się wcześniej z jego specyfiką. Jest to praca wymagająca bardzo dużych zdolności komunikacyjnych, opanowania i koncentracji, zwłaszcza w kabinie, gdzie podczas tłumaczenia symultanicznego trzeba przekładać tekst mówiony z jednego języka na drugi niemal równocześnie z mówcą – mówi Łukasz Słowikowski z agencji tłumaczeń i szkoły językowej Skrivanek Sp. z o.o.

Wpływ znajomości języków obcych na wysokość wynagrodzenia

Praca tłumacza to głównie umiejętności językowe – znajomość słownictwa, i gramatyki danego języka. To także ciekawość. Aby być profesjonalistą, należy szukać i być zainteresowanym odmianami języka, które występują w specyficznych tematach. Im więcej zainteresowań i wiedzy w danej dziedzinie, tym większe szanse na karierę, ponieważ właśnie wszechstronni specjaliści są najczęściej poszukiwani do pracy w agencjach tłumaczeń.

Źródło: Skrivanek sp. z o.o.

Skrivanek sp. z o.o.
Skrivanek sp. z o.o. jest jedną z największych firm tłumaczeniowych i szkół językowych w Europie Środkowej i Wschodniej.

Oceń jakość naszego artykułu

Dziękujemy za Twoją ocenę!

Twoja opinia jest dla nas bardzo ważna

Powiedz nam, jak możemy poprawić artykuł.
Zaznacz określenie, które dotyczy przeczytanej treści:
Autopromocja

REKLAMA

QR Code

REKLAMA

Księgowość
Zapisz się na newsletter
Zobacz przykładowy newsletter
Zapisz się
Wpisz poprawny e-mail
Odpisy amortyzacyjne spółek nieruchomościowych

Najnowsze orzeczenia Naczelnego Sądu Administracyjnego (NSA) przynoszą istotne zmiany dla spółek nieruchomościowych w zakresie możliwości rozpoznawania odpisów amortyzacyjnych w kosztach podatkowych. W styczniu tego roku NSA w kilku wyrokach (sygn. II FSK 788/23, II FSK 789/23, II FSK 987/23, II FSK 1086/23, II FSK 1652/23) potwierdził korzystne dla podatników stanowisko wojewódzkich sądów administracyjnych (WSA).

CIT estoński a optymalizacja podatkowa. Czy to się opłaca?

Przedsiębiorcy coraz częściej poszukują skutecznych sposobów na obniżenie obciążeń podatkowych. Jednym z rozwiązań, które zyskuje na popularności, jest estoński CIT. Czy rzeczywiście ta forma opodatkowania przynosi realne korzyści? Przyjrzyjmy się, na czym polega ten model, kto może z niego skorzystać i jakie są jego zalety oraz wady dla polskich przedsiębiorstw.

Składka zdrowotna w 2026 roku – będzie ewolucja czy rewolucja?

Planowane na 2026 rok zmiany w składce zdrowotnej dla przedsiębiorców stanowią jeden z najbardziej dyskutowanych tematów w sferze podatkowej, mimo iż sama składka podatkiem nie jest. Tak jak każda kwestia dotycząca finansów osobistych a równocześnie publicznych, wywołuje liczne pytania zarówno wśród prowadzących jednoosobową działalność gospodarczą, jak i wśród polityków, gdzie widoczne są wyraźne podziały.

Podatnik już nie będzie karany za przypadkowe błędy, nie będzie udowadniał niewinności

Szef rządu Donald Tusk poinformował, że za niecelowe, przypadkowe błędy nie będzie się już karać podatnika. Teraz to urząd skarbowy będzie musiał udowadniać jak jest.

REKLAMA

Będą zmiany w L4, pracy na chorobowym i pensjach na zwolnieniach lekarskich. Przedsiębiorcy: Jesteśmy zwolennikami deregulacji i elastyczności, ale też jasnych zasad

Zasiłek chorobowy powinien być wypłacany pracownikowi już od pierwszego dnia absencji – Północna Izba Gospodarcza w Szczecinie popiera projekt przygotowany przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej, apelując jednocześnie o to, by ustawa w tej sprawie była przyjęta możliwie szybko. Przedsiębiorcy jednocześnie oczekują dalszego dialogu z Ministerstwem na temat np. „Zmian w L4”, które w opinii niektórych przedsiębiorców mogą budzić kontrowersje. – Jesteśmy zwolennikami tego, by pracownicy i pracodawcy mogli regulować swoje relacje w możliwie elastyczny sposób. Z jednej strony więc jesteśmy zwolennikami tego, by zwolnienie lekarskie nie blokowało w stu procentach możliwości wykonywania innych zobowiązań jeżeli to jest możliwe, ale z drugiej widzimy przestrzeń, gdzie zwolnienie lekarskie może być wykorzystywane do nadrabiania obowiązków w jednej pracy, przy jednoczesnym spowolnianiu działania w drugiej firmie – mówi Hanna Mojsiuk, prezes Północnej Izby Gospodarczej w Szczecinie.

Youtuberzy mogą się cieszyć. Jest pozytywny wyrok NSA w sprawie kosztów podatkowych

Naczelny Sąd Administracyjny potwierdza, że wydatki youtuberów związane z produkcją filmów, takie jak bilety lotnicze, noclegi czy sprzęt filmowy, mogą być uznane za koszty uzyskania przychodu. Wyrok jest istotny dla twórców internetowych, którzy ponoszą wysokie koszty związane z tworzeniem treści na YouTube.

Nowa era regulacji krypto – CASP zastępuje VASP. Co to oznacza dla firm?

W UE wchodzi w życie nowa era regulacji krypto – licencja CASP stanie się obowiązkowa dla wszystkich firm działających w tym sektorze. Dotychczasowi posiadacze licencji VASP mają czas na dostosowanie się do końca czerwca 2025 r., a z odpowiednim wnioskiem – do września. Jakie zmiany czekają rynek i co to oznacza dla przedsiębiorców?

Outsourcing pojedynczych procesów księgowych, czy zatrudnienie dodatkowej osoby w dziale księgowości - co się bardziej opłaca?

W stale zmieniającym się otoczeniu biznesowym przedsiębiorcy coraz częściej stają przed dylematem: czy zatrudnić dodatkową osobę do działu księgowego, czy może zdecydować się na outsourcing wybranych procesów księgowych? Analiza kosztów i korzyści pokazuje, że delegowanie pojedynczych zadań księgowych na zewnątrz może być znacznie bardziej efektywnym rozwiązaniem niż rozbudowa wewnętrznego zespołu.

REKLAMA

Kto ma prawo odliczyć ulgę na dziecko? Po rozwodzie rodziców dziecko mieszka z matką a ojciec płaci alimenty i widuje się z dzieckiem

Na podstawie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, podatnik ma prawo do odliczenia kwoty ulgi prorodzinnej w zależności od tego z kim jego dziecko mieszka i kto faktycznie sprawuje nad nim opiekę. Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej w interpretacji z 14 stycznia 2025 r. wyjaśnił, kto może odliczyć ulgę na dziecko, gdy rodzice są rozwiedzeni, dziecko mieszka z matką na stałe, a ojciec płaci alimenty i co jakiś czas widuje się z dzieckiem.

Odpowiedzialność członków zarządów spółek – co zmienia wyrok TSUE w sprawie Adjak?

W dniu 27 lutego 2025 roku Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE) wydał przełomowy wyrok w sprawie C-277/24 (Adjak), w którym zakwestionował przyjęty w Polsce model solidarnej odpowiedzialności członków zarządu za zaległości podatkowe spółki. W opinii TSUE obecne przepisy naruszają prawo unijne, ponieważ uniemożliwiają kwestionowanie decyzji wymiarowych organów podatkowych, zapadłych w sprawie przeciwko spółce w trakcie postępowania przeciwko członkom zarządu – tym samym godząc w podstawowe zasady ochrony praw jednostki. Orzeczenie to może wymusić istotne zmiany w polskim systemie prawnym oraz wpłynąć na dotychczasową praktykę organów administracji skarbowej wobec członków zarządów spółek.

REKLAMA