REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

Tłumaczenia księgowe - odpowiedzialność podatnika

Subskrybuj nas na Youtube
Dołącz do ekspertów Dołącz do grona ekspertów
Skrivanek Sp. z o. o
inforCMS

REKLAMA

REKLAMA

W roku 2014 nastąpi zmiana przepisów ordynacji podatkowej, dotyczących tłumaczenia dokumentów podatkowych i księgowych sporządzonych w innym języku. Urzędy od teraz będą mogły zobowiązać podatnika do przetłumaczenia na język polski dokumentów sporządzonych przez niego w języku obcym. Warto zatem zgłębić temat tłumaczeń księgowych, ponieważ będzie on dotyczyć znacznie szerszego grona osób.

 

REKLAMA

REKLAMA

Autopromocja


Tłumaczenie dokumentów podatkowych i księgowych


Obecnie przepisy nie dają możliwości zwrócenia się przez urząd skarbowy do strony postępowania o przetłumaczenie na język polski składanych dokumentów Nie dotyczy to jednak postępowań prowadzonych przez organy kontroli podatkowej. W 2014 roku przepisy mają ulec unifikacji. Oznacza to, że odpowiedzialność za wykonanie tłumaczenia dokumentów księgowych spadnie na: podatnika, płatnika, następcy prawnego czy też inną osobę trzecią.

Co ważne, Ustawa nie proponuje wprowadzenia tego obowiązku jako nowego, lecz tylko rozszerzenie jego stosowania na organ niższej instancji (organ podatkowy, a nie tylko organ kontroli skarbowej). Może to oznaczać korzyść dla podatnika, gdyż może zmniejszyć liczbę spraw kierowanych do organu kontroli i przez to uprościć i skrócić postępowanie.

Globalne zasady rachunkowości zarządczej

REKLAMA


Na koszt strony postępowania


Takie przetłumaczenie na polski poszczególnych dokumentów odbywać się będzie na koszt strony postępowania. Obejmuje to zarówno dokumenty, których może zażądać organ podatkowy, jak i dokumenty przedłożone z inicjatywy strony. Co natomiast jeśli z jakiegoś względu nie będziemy mogli dostarczyć takiego tłumaczenia? Wtedy Urząd Skarbowy samodzielnie wybiera biuro tłumaczeń, które przetłumaczy dokumentację, a kosztami obciążeni będziemy my, podatnicy. Dodatkowo w przypadku braku merytorycznych argumentów, które uzasadniałyby niedostarczenie przez stronę tłumaczenia, prawo przewiduje karę porządkową, w wysokości nawet do 2 800 złotych. Należy o tym pamiętać aby przez nieuwagę nie ponosić zbędnych kosztów.

Dalszy ciąg materiału pod wideo

Widać zatem, że kwestia powinna żywo zainteresować bardzo wiele firm. Które dokładnie? Między innymi wszystkie firmy, które posiadają zagraniczne oddziały, czasem koncerny, jeśli potrzebują tłumaczenia sprawozdań jednostkowych w celu opracowania sprawozdania skonsolidowanego. Ponadto, ogólnie rzecz ujmując, wszystkie firmy, które wchodzą na rynki zagraniczne lub z zagranicy na rynek polski, ale także firmy aktywnie prowadzące działania importowe bądź eksportowe, poszukujące zagranicznych inwestorów, czy członków międzynarodowych konsorcjów lub grup kapitałowych.

Tłumaczenia prawnicze - ważne i wymagające

Zapraszamy do odwiedzenia forum

 

 


Na co należy zwrócić uwagę w kwestii tłumaczeń księgowych?


Poza oczywistością taką jak poprawne dane liczbowe, kwoty, dane identyfikacyjne (NIP, REGON, KRS, PESEL) - tutaj niezwykle ważna jest korekta pod kątem kompletności danych w ramach Wewnętrznej Kontroli Jakości, należy pamiętać o stosowaniu poprawnej terminologii, czyli dobór właściwych odpowiedników w języku polskim dla słownictwa z zakresu rachunkowości, księgowości czy podatków. W żadnym wypadku nie można pozwolić sobie na tłumaczenie dosłowne, ponieważ jest to uważane za brak profesjonalizmu. Do tego niezbędna jest znajomość najbardziej aktualnej terminologii w obu językach. Posłużmy się przykładem: jeszcze kilka lat temu (przed wprowadzeniem nowej ustawy o rachunkowości) w polskich sprawozdaniach finansowych występował termin „majątek trwały/majątek obrotowy”, obecnie używa się określenia „aktywa trwałe/aktywa obrotowe”, a poprzednia nomenklatura już nie obowiązuje. Profesjonalny tłumacz musi  śledzić takie zmiany i stosować je w swoich tłumaczeniach. Trzeba także pamiętać, że firmy działające na terenie Unii Europejskiej powinny stosować się do Międzynarodowych Standardów Sprawozdawczości Finansowej, co obejmuje także kwestię jakości tłumaczeń.

Wycena bilansowa aktywów i pasywów zgodna z MSSF

Pozostaje kwestia wykonywania tłumaczeń księgowych. Można zdecydować się na dwa rozwiązania: albo bezpośrednio z pomocą profesjonalnego biura tłumaczeń, albo za pośrednictwem biura rachunkowego. Bezpośrednia praca z agencją translatorską daje możliwość wykorzystania takiego tłumaczenia w późniejszym czasie również do innych celów. Z pewnością czas oczekiwania będzie wówczas krótszy, ponieważ ograniczona zostanie liczba ogniw w łańcuchu komunikacji. Decydując się natomiast na pośrednictwo biura rachunkowego należy liczyć się z tym, że narzucona zostanie dodatkowa marża za pośrednictwo w usłudze. Konieczne jest też dokładne ustalenie odpowiedzialności biura rachunkowego - czy ma jedynie zlecić tłumaczenie, czy także ponosić odpowiedzialność za jego poprawność?

Na koniec warto podkreślić jeszcze jedną kwestię. W przypadku jakichkolwiek dokumentów firmowych niezwykle istotną rolę odgrywa spójność z poprzednimi dokumentami/raportami/bilansami, już funkcjonującymi w firmie. Dobrym rozwiązaniem jest dostarczenie do biura tłumaczeń poprzednich wersji tłumaczonych dokumentów, ponieważ pomoże to w zachowaniu konsekwencji nomenklatury (np. nazw działów, stanowisk, produktów). Dzięki temu wszystkie dokumenty będą stanowić jedną, spójną całość co na pewno będzie przydatne we współpracy z Urzędem Skarbowym.

Wejście na zagraniczne rynki - warto pamiętać o języku


Autor:
Skrivanek Sp. z o. o.

Konsultacja treści: Krzysztof Piasecki, TIK-SOFT Sp. z o.o.

 

 

Zapisz się na newsletter
Chcesz uniknąć błędów? Być na czasie z najnowszymi zmianami w podatkach? Zapisz się na nasz newsletter i otrzymuj rzetelne informacje prosto na swoją skrzynkę.
Zaznacz wymagane zgody
loading
Zapisując się na newsletter wyrażasz zgodę na otrzymywanie treści reklam również podmiotów trzecich
Administratorem danych osobowych jest INFOR PL S.A. Dane są przetwarzane w celu wysyłki newslettera. Po więcej informacji kliknij tutaj.
success

Potwierdź zapis

Sprawdź maila, żeby potwierdzić swój zapis na newsletter. Jeśli nie widzisz wiadomości, sprawdź folder SPAM w swojej skrzynce.

failure

Coś poszło nie tak

Oceń jakość naszego artykułu

Dziękujemy za Twoją ocenę!

Twoja opinia jest dla nas bardzo ważna

Powiedz nam, jak możemy poprawić artykuł.
Zaznacz określenie, które dotyczy przeczytanej treści:
Autopromocja

REKLAMA

QR Code

REKLAMA

Księgowość
Zapisz się na newsletter
Zobacz przykładowy newsletter
Zapisz się
Wpisz poprawny e-mail
Zwolnienia z kasy fiskalnej – aktualne przepisy i wyjątki 2025

Kasy fiskalne od lat stanowią nieodłączny element prowadzenia działalności gospodarczej. Z jednej strony są narzędziem do rejestrowania sprzedaży, z drugiej wspomagają rozliczenia podatkowe, zapewniając transparentność transakcji pomiędzy sprzedawcą i nabywcą.

Cypr staje się rajem dla polskich emigrantów. Skarbówka potwierdza korzystne zasady ryczałtu od przychodów zagranicznych

Przełom w interpretacji Krajowej Informacji Skarbowej! Fiskus potwierdził, że osoby przenoszące rezydencję podatkową do Polski mogą objąć ryczałtem wszystkie swoje przychody zagraniczne – od dywidend i kryptowalut po nieruchomości. Dla zamożnych reemigrantów to szansa na ogromne oszczędności i najkorzystniejsze warunki podatkowe w historii.

KSeF pomoże uszczelnić budżet. MF liczy na 18,7 mld zł wpływów w 2026 roku

Dzięki zmianom w podatkach i uszczelnieniu systemu za pomocą KSeF, Polska może w 2026 roku zyskać nawet 18,7 mld zł. Wśród planowanych działań są m.in. podwyżki CIT dla banków, wyższe stawki VAT i akcyzy oraz ograniczenie liczby osób nielegalnie zatrudnionych w budownictwie.

Samochód osobowy w firmie - zmiany w limitach od 1 stycznia 2026 r. Co z samochodami zakupionymi do końca 2025 roku?

Zmiany w prawie podatkowym potrafią zaskakiwać. Szczególnie wtedy, gdy istotne przepisy wprowadzane są niejako „tylnymi drzwiami”. Tym razem mamy do czynienia z modyfikacją, która znacząco wpłynie na sposób rozliczania kosztów związanych z nabyciem samochodów osobowych.

REKLAMA

Rezerwa finansowa w firmie to nie luksus - to konieczność. Jak wyliczyć i budować rezerwę na nagłe sytuacje

Wielu właścicieli firm mówi: „Nie mam z czego odkładać, wszystko idzie na bieżące wydatki.” Inni: „Jak będą wolne środki, to coś odłożę.” Problem w tym, że te wolne środki rzadko kiedy się pojawiają. Albo jeśli już są – szybko znikają. A potem przychodzi miesiąc bez wpłat od klientów, niespodziewany wydatek albo gorszy sezon. I nagle z dnia na dzień zaczyna brakować nie tylko pieniędzy, ale też spokoju, decyzyjności, kontroli. To nie pech. To brak bufora.

100 dni do KSeF – co się zmieni już od lutego 2026 roku?

Już od 1 lutego 2026 r. duże firmy będą wystawiać wyłącznie e‑faktury w KSeF, a wszyscy podatnicy będą je odbierać elektronicznie. Od kwietnia obowiązek rozszerzy się na pozostałych przedsiębiorców, wprowadzając jednolity, ustandaryzowany obieg faktur i koniec papierowych dokumentów.

Skarbówka potwierdza: darowizny od rodzeństwa zwolnione z podatku nawet przy wspólności majątkowej

Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej potwierdził, że darowizny pieniężne od rodzeństwa są zwolnione z podatku, nawet jeśli darczyńcy mają wspólność majątkową. Kluczowe jest jedynie terminowe zgłoszenie darowizny i udokumentowanie przelewu. To dobra wiadomość dla wszystkich, którzy otrzymują wsparcie finansowe od bliskich.

Nowa opłata cukrowa uderzy w małe firmy? Minister ostrzega przed katastrofą dla MŚP

Minister Agnieszka Majewska, Rzecznik MŚP, ostrzega przed skutkami nowelizacji „podatku cukrowego”. Zwraca uwagę, że projekt zmian w ustawie o zdrowiu publicznym przygotowany przez Ministerstwo Finansów może nadmiernie obciążyć najmniejsze firmy. Nowe przepisy dotyczące opłaty cukrowej mają – wbrew intencjom resortu – rozszerzyć obowiązki sprawozdawcze i podatkowe także na mikro i małych przedsiębiorców.

REKLAMA

Najważniejsze zmiany przepisów dla firm 2025/2026. Jakie nowe obowiązki i wyzwania dla biznesu?

Trzeci kwartał 2025 roku przyniósł przedsiębiorcom aż 13 istotnych zmian regulacyjnych. Powszechne oburzenie przedsiębiorców wzbudza jednak krótsze od obiecywanego 6-miesięcznego vacatio legis. Z jednej strony postępuje cyfryzacja i deregulacja procesów, z drugiej – rosną obciążenia fiskalne i kontrolne. Z najnowszego Barometru TMF Group obejmującego trzeci kwartał 2025 roku wynika, że równowaga między ułatwieniami a restrykcjami została zachwiana kosztem zmian wymagających dla prowadzenia biznesu.

Jak uwierzytelnić się w KSeF? Pieczęć elektroniczna to jedna z metod [zgłoszenie: ZAW-FA, API KSeF 2.0 lub przy użyciu Aplikacji Podatnika KSeF]

Aby korzystać z Krajowego Systemu e-Faktur (KSeF), nie trzeba zakładać konta, ale konieczne jest potwierdzenie tożsamości i uprawnień. Jednym z bezpiecznych sposobów uwierzytelnienia – szczególnie dla spółek i innych podmiotów niebędących osobami fizycznymi – jest kwalifikowana pieczęć elektroniczna. Sprawdź, jak działa i jak jej użyć w KSeF.

REKLAMA