REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.
Inwestycje zagraniczne wymagają lokalnej wiedzy
Inwestycje zagraniczne wymagają lokalnej wiedzy
Fotolia

REKLAMA

REKLAMA

Przed firmą, która zamierza wejść na zagraniczny rynek, pojawia się wiele wyzwań. Pomijając kwestie ekonomiczne, pracownicy firmy muszą dokładnie poznać swoich nowych klientów – ich zwyczaje i system wartości. Nie jest to jednak łatwe zadanie, kiedy w grę wchodzą różnice kulturowe, w tym językowe. Co zrobić, aby odnaleźć się w obcej kulturze i w pełni rozwinąć swój potencjał handlowy na zagranicznym rynku?

Tylko 20% spośród wszystkich polskich firm eksportuje swoje towary na rynki inne niż europejskie (głównie azjatyckie i amerykańskie)*. Jako jedna z głównych barier (ponad 50% firm), która powstrzymuje firmy od rozwoju na pozostałych rynkach, wskazywana jest bariera językowo-kulturowa. W pobliskiej Europie komunikacja z partnerem biznesowym okazuje się łatwiejsza niż na przykład w Państwie Środka. Nie chodzi tutaj tylko o komunikację merytoryczną, ale na przykład o marketing.

REKLAMA

REKLAMA

Autopromocja

Aby dotrzeć do jak największej liczby klientów, trzeba rozumieć ich system wartości i przekonania. Różnic kulturowych zaś jest całe mnóstwo. Zaczynając od etykiety biznesowej, przez różne podejście do czasu i punktualności czy trudności w załatwianiu spraw urzędowych, aż po różnice religijne. Biorąc pod uwagę elementy kultury, najbardziej problematyczne przy podejmowaniu działalności na rynkach zagranicznych są: nawiązywanie i utrzymywanie relacji międzyludzkich, nadmierna emocjonalność lub powściągliwość, język werbalny i niewerbalny… a przecież to właśnie sposób nawiązywania i utrzymywania relacji międzyludzkich ma ogromne znaczenie przy prowadzeniu interesu (gdziekolwiek!).

Ekspansja firmy na rynki zagraniczne – pierwsze kroki

Niewykorzystane rynki to miliony osób, do których możemy dotrzeć, czasem tylko dzięki zrozumieniu ich potrzeb i nastawienia. Ignorancja i nieznajomość danej kultury może być źródłem wielu problemów w rozwoju firmy na danym rynku. Międzynarodowa ekspansja wiąże się z koniecznością tłumaczenia na język docelowy znacznej liczby tekstów – zaczynając od wewnętrznych dokumentów, aż po materiały reklamowe.

REKLAMA

O ile na rynku rodzimym samodzielne działania marketingowe mogą przynieść zadowalające rezultaty, o tyle w obcym kraju te same metody mogą być niewystarczające. Potrzebne jest nie tylko tłumaczenie, ale i adaptacja danych tekstów do potrzeb wybranej grupy odbiorców. W marketingu najczęściej wykorzystywana jest lokalizacja. To dostosowanie danego tekstu do wymogów języka i kultury kraju docelowego. Lokalizacji poddawane są przede wszystkim strony internetowe i różnego rodzaju programy komputerowe. Z pomocą może przyjść agencja tłumaczeń – często to nie tylko zespoły tłumaczy, ale również specjaliści z innych dziedzin.

Dalszy ciąg materiału pod wideo

Obecnie agencje tłumaczeń skupiają się nie tylko na samym przekładzie tekstów. Rozwijają działalność na wielu płaszczyznach i oferują usługi specjalistyczne. Na przykład w Skrivanku w stałym zakresie usług jest tworzenie dubbingu i napisów do filmów, kompleksowe przygotowywanie tłumaczeń oraz obróbki graficznej na przykład: przewodników, instrukcji, katalogów czy ulotek. Rozwój globalny sprawił, że zakres usług musi się stale powiększać. Takie są wymagania klientów.

Warto inwestować w naukę języków zachodnioeuropejskich

Chcąc rozwijać swój interes na obcym rynku, należy pamiętać również o dużej liczbie dokumentów i zaświadczeń potrzebnych w kraju, w którym chcemy prowadzić działalność. To istotna kwestia i niezbędna staje się przy niej pomoc doświadczonego tłumacza oraz eksperta zajmującego się na przykład prawem handlowym. Klienci często potrzebują też tłumaczenia uwierzytelnionego, czyli sporządzonego przez tłumacza przysięgłego.

Podczas tworzenia struktury organizacyjnej na nowym rynku należy zadbać o kontakt z przyszłymi pracownikami. Dyrektor zaczynający swoją przygodę z obcą kulturą powinien kierować się przede wszystkim empatią, tolerancją i zrozumieniem dla odmienności. Warto być także otwartym na nowe doświadczenia, bo każdy kontakt z przedstawicielem innej kultury przybliża nas do jej zrozumienia. Jak wynika z badań**, większość polskich przedsiębiorców, którzy tworzą lokalne oddziały swoich firm na obcych rynkach, nie przykłada dużej wagi do pozyskania doświadczonej kadry (tylko 38% wskazuje ją jako jeden z ważnych czynników). Kwestie działów zarządzania zasobami ludzkimi są przez większość bagatelizowane i wciąż pozostają w tyle za innymi czynnikami ekspansji, jak znalezienie partnera biznesowego (76%) czy innowacyjność produktu (74%). To zaś duży błąd. Nie od dziś wiadomo, że warto inwestować także w dbanie o wizerunek pracodawcy – nie tylko w rodzimych strukturach organizacji.

Umiejętność dostosowania się do panującej kultury na jednym rynku będzie mieć ogromny wpływ na sprawne wejście na kolejne rynki. To kompetencja, która z biegiem czasu będzie wymagana w coraz większej liczbie firm.

Autor: Łukasz Słowikowski, manager marketingu, Skrivanek sp. z o.o. – Agencja tłumaczeń i szkoła językowa

Źródła:

* Raport z: Biznes międzynarodowy w gospodarce globalnej 2014, nr 33, s. 530–554.

** Raport badawczy: Ekspansja w fazie wzrostu, Poland Go Global, 2015.

Skrivanek sp. z o.o.
Skrivanek sp. z o.o. jest jedną z największych firm tłumaczeniowych i szkół językowych w Europie Środkowej i Wschodniej.

Oceń jakość naszego artykułu

Dziękujemy za Twoją ocenę!

Twoja opinia jest dla nas bardzo ważna

Powiedz nam, jak możemy poprawić artykuł.
Zaznacz określenie, które dotyczy przeczytanej treści:
Autopromocja

REKLAMA

QR Code

REKLAMA

Księgowość
Zmiana formy opodatkowania na 2026 rok - termin mija 20 stycznia czy 20 lutego? Wielu przedsiębiorców żyje w błędzie

W biurach księgowych gorąca linia - nie tylko KSEF. Wielu przedsiębiorców jest przekonanych, że na zmianę formy opodatkowania mają czas tylko do 20 stycznia. To mit, który może prowadzić do nieprzemyślanych decyzji. Przepisy dają nam więcej czasu, ale diabeł tkwi w szczegółach i pierwszej fakturze. Do kiedy realnie musisz złożyć wniosek w CEIDG i co się najbardziej opłaca w 2026 roku?

Identyfikator wewnętrzny (IDWew): jak go wygenerować i do czego się przyda po wdrożeniu KSeF

W Krajowym Systemie e-Faktur (KSeF) problem, „kto widzi jakie faktury”, przestaje być kwestią czysto organizacyjną, a staje się kwestią techniczno-prawną. KSeF jest systemem scentralizowanym, a podstawowym identyfikatorem podatnika jest NIP. To oznacza, że w modelu „standardowym” (bez dodatkowych mechanizmów) osoby uprawnione do działania w imieniu podatnika mają potencjalnie dostęp do pełnego zasobu jego faktur sprzedaży i zakupów. Dla małych firm bywa to akceptowalne. Dla organizacji z dużą liczbą oddziałów, zakładów, jednostek organizacyjnych (w tym jednostek podrzędnych JST), a nawet „wewnętrznych centrów rozliczeń” – to często scenariusz nie do przyjęcia. Aby ograniczyć dostęp do faktur lub mieć większą kontrolę nad zakupami, podatnik może nadać identyfikator wewnętrzny jednostki (IDWew) jednostkom organizacyjnym czy poszczególnym pracownikom.

KSeF obowiązkowy czy dobrowolny? Terminy wdrożenia, zasady i e-Faktura dla konsumentów

Dobrowolny KSeF już działa, ale obowiązek nadchodzi wielkimi krokami. Sprawdź, od kiedy KSeF stanie się obowiązkowy, jakie zasady obowiązują firmy i jak wygląda wystawianie e-faktur dla konsumentów. Ten przewodnik krok po kroku pomoże przygotować biznes na zmiany w 2026 roku.

Korekta faktury ustrukturyzowanej w KSeF wystawionej z błędnym NIP nabywcy. Jak to zrobić prawidłowo

Jak od 1 lutego 2026 r. podatnik VAT ma korygować faktury ustrukturyzowane wystawione w KSeF na niewłaściwy NIP nabywcy. Czy nabywca będzie mógł wystawić notę korygującą, gdy sam nie będzie jeszcze korzystał z KSeF?

REKLAMA

Obowiązkowy KSeF: Czekasz na 1 kwietnia? Błąd! Musisz być gotowy już 1 lutego, by odebrać fakturę

Choć obowiązek wystawiania e-faktur dla większości firm wchodzi w życie dopiero 1 kwietnia 2026 roku, przedsiębiorcy mają znacznie mniej czasu na przygotowanie operacyjne. Realny sprawdzian nastąpi już 1 lutego 2026 r. – to data, która może sparaliżować obieg dokumentów w podmiotach, które zlekceważą wcześniejsze wdrożenie systemu.

Jak połączyć systemy ERP z obiegiem dokumentów w praktyce? Przewodnik dla działów finansowo-księgowych

Działy księgowości i finansów od lat pracują pod presją: rosnąca liczba dokumentów, coraz bardziej złożone przepisy, nadchodzący KSeF, a do tego konieczność codziennej kontroli setek transakcji. W takiej rzeczywistości firmy oczekują szybkości, bezpieczeństwa i pełnej zgodności danych. Tego nie zapewni już ani sam ERP, ani prosty obieg dokumentów. Dopiero spójna integracja tych dwóch światów pozwala pracować stabilnie i bez błędów. W praktyce oznacza to, że wdrożenie obiegu dokumentów finansowych zawsze wymaga połączenia z ERP. To dzięki temu księgowość może realnie przyspieszyć procesy, wyeliminować ręczne korekty i zyskać pełną kontrolę nad danymi.

Cyfrowy obieg umów i aneksów - jak zapewnić pełną kontrolę wersji i bezpieczeństwo? Przewodnik dla działów Prawnych i Compliance

W wielu organizacjach obieg umów wciąż przypomina układankę złożoną z e-maili, załączników, lokalnych dysków i równoległych wersji dokumentów krążących wśród wielu osób. Tymczasem to właśnie umowy decydują o bezpieczeństwie biznesowym firmy, ograniczają ryzyka i wyznaczają formalne ramy współpracy z kontrahentami i pracownikami. Nic dziwnego, że działy prawne i compliance coraz częściej zaczynają traktować cyfrowy obieg umów nie jako „usprawnienie”, ale jako kluczowy element systemu kontrolnego.

Rząd zmienia Ordynację podatkową i zasady obrotu dziełami sztuki. Kilkadziesiąt propozycji na stole

Rada Ministrów zajmie się projektem nowelizacji Ordynacji podatkowej przygotowanym przez Ministerstwo Finansów oraz zmianami dotyczącymi rynku dzieł sztuki i funduszy inwestycyjnych. Wśród propozycji są m.in. wyższe limity płatności podatku przez osoby trzecie, nowe zasady liczenia terminów oraz uproszczenia dla funduszy inwestycyjnych.

REKLAMA

Prof. Modzelewski: obowiązkowy KSeF podzieli gospodarkę na 2 odrębne sektory. 3 lub 4 dokumenty do jednej transakcji?

Obecny rok dla podatników prowadzących działalność gospodarczą będzie źle zapamiętany. Co prawda w ostatniej chwili rządzący wycofali się z akcji masowego (i wstecznego) przerabiania samozatrudnienia i umów zlecenia na umowy o pracę, ale jak dotąd upierają się przy czymś znacznie gorszym i dużo bardziej szkodliwym, czyli dezorganizacji fakturowania oraz rozliczeń w obrocie gospodarczym - pisze prof. dr hab. Witold Modzelewski.

Pracownik może dostać odszkodowanie, ale podatek będzie musiał zapłacić. Dyrektor KIS nie miał wątpliwości. Dlaczego?

Od odszkodowania nie trzeba płacić podatku – takie jest powszechne przekonanie. Jednak odszkodowanie odszkodowaniu nierówne i nie każde tego rodzaju przysporzenie będzie mogło skorzystać z przewidzianego w przepisach zwolnienia podatkowego.

Zapisz się na newsletter
Chcesz uniknąć błędów? Być na czasie z najnowszymi zmianami w podatkach? Zapisz się na nasz newsletter i otrzymuj rzetelne informacje prosto na swoją skrzynkę.
Zaznacz wymagane zgody
loading
Zapisując się na newsletter wyrażasz zgodę na otrzymywanie treści reklam również podmiotów trzecich
Administratorem danych osobowych jest INFOR PL S.A. Dane są przetwarzane w celu wysyłki newslettera. Po więcej informacji kliknij tutaj.
success

Potwierdź zapis

Sprawdź maila, żeby potwierdzić swój zapis na newsletter. Jeśli nie widzisz wiadomości, sprawdź folder SPAM w swojej skrzynce.

failure

Coś poszło nie tak

REKLAMA