Czy można wystawiać faktury oraz faktury korygujące w dowolnym języku unijnym również do sprzedaży krajowej
REKLAMA
REKLAMA
Jeśli wystawiane przez Państwa w języku obcym będącym jednym z języków unijnych faktury i faktury korygujące będą spełniać wszystkie wymogi, wskazane w przepisach co do obowiązkowych elementów, jakie muszą te dokumenty zawierać (w tym konkretne wyrazy w języku polskim, np. wyrazy „korekta" bądź „faktura korygująca", „nota korygująca", „duplikat"), to nie ma podstaw do kwestionowania ich poprawności. Ani ustawa o VAT, ani wydane na jej podstawie rozporządzenia ani ordynacja podatkowa nie określają języka, w którym powinna zostać wystawiona faktura VAT i faktura korygująca.
REKLAMA
Wyjątkiem są jednak faktury dokumentujące czynności dokonywane z polskim konsumentem, a także w przypadku obrotu dokonywanego między jednostkami prawa publicznego (czyli organami państwowymi, jednostkami samorządu terytorialnego i instytucjami wykonującymi zadania publiczne, szczegółowo wymienionymi w art. 4 ustawy o języku polskim). Takie faktury muszą być sporządzone w języku polskim, gdyż taki wymóg bezpośrednio nakłada na wystawcę faktury art. 7 ust. 1 i 2 ustawy o języku polskim. Natomiast to ograniczenie nie obowiązuje w stosunkach z polskimi i zagranicznymi przedsiębiorcami. Trzeba jednak pamiętać, że organy podatkowe w ramach kontroli mogą żądać uwierzytelnionego tłumaczenia dokumentacji sporządzanej w języku obcym na język polski.
Zezwalają na to zarówno dyrektywa VAT, jak i polskie przepisy. Zgodnie zaś z treścią art. 287 § 1 pkt 2 ordynacji podatkowej, w przypadku kontroli podatkowej kontrolowany jest zobowiązany przedstawić, na żądanie kontrolującego, tłumaczenie na język polski sporządzonej w języku obcym dokumentacji dotyczącej spraw będących przedmiotem kontroli. Aby uniknąć takich kosztownych tłumaczeń na potrzeby kontroli, rozwiązaniem może być sporządzanie faktur dwujęzycznych (tj. równocześnie w języku polskim i obcym). Przyjęcie tego rozwiązania umożliwi wystawianie ujednoliconych faktur dla wszystkich odbiorców - również konsumentów, gdyż wówczas nie można zarzucić wystawcy takiej dwujęzycznej faktury, że nie spełnia ona wymogu sporządzenia jej w wymaganym w tym przypadku języku polskim.
Potwierdza to pismo Ministra Finansów z 26 marca 2013 r. (nr PT8/033/171/347/WCX/13/PK-410/10/ RD-27618), w którym czytamy:
Na podstawie analizy powyższych przepisów Minister Finansów stwierdza, iż nie ma przeszkód, MF aby faktury VAT dokumentujące sprzedaż towarów i usług na terenie kraju oraz na terenie Unii Europejskiej wystawiane były w języku obcym, jednakże pod warunkiem spełnienia wszystkich warunków wskazanych w tych przepisach.
Dokumentacja VAT po zmianach od 1 lipca 2015 r.
Monitor Księgowego – prenumerata
VAT po zmianach od 1 lipca 2015 r.
50 Ściąg Księgowego z aktualizacją online
PODSTAWA PRAWNA:
- art. 4, art. 7 ustawy z 7 października 1999 r. o języku polskim - j.t. Dz.U. z 2011. Nr 43, poz. 224; ost.zm. Dz.U. z 2011 r. Nr 84, poz. 455
- art. 287 § 1 pkt 2 ustawy z 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa - j.t. Dz.U. z 2012 r. poz. 749; ost.zm. Dz.U. z 2014 r. poz. 915
REKLAMA
REKLAMA
- Czytaj artykuły
- Rozwiązuj testy
- Zdobądź certyfikat