Tłumaczenia są nieodzowną częścią działalności wielu przedsiębiorstw w Polsce. Nie da się też ukryć, że profesjonalny wizerunek firmy zależy w dużej mierze od jakości i estetyki dokumentów. Co zrobić, aby efekt tłumaczenia był jak najlepszy? Można zatrudnić tłumacza na etat, albo powierzyć prace agencji translatorskiej. W obliczu decyzji, kto ma wykonywać tłumaczenia, warto rozważyć trzy elementy: ilość tekstów do tłumaczenia, ich treść oraz stopień poufności.
    
                            
    
        
        
    
    
        Urząd  skarbowy, w ramach akcji "Weź paragon", przeprowadza w okresie wakacyjnym  kontrole kas rejestrujących. Dlatego warto wiedzieć, kiedy powstaje obowiązek  prowadzenia ewidencji przy zastosowaniu kasy rejestrującej oraz czy sytuacje  losowe, takie jak awaria czy przerwa w dostawie prądu, zwalniają go z obowiązku  wydawania paragonu.